Asiatica Association

Enrica Garzilli is the Editor-in-Chief of the International Journal of Tantric Studies and the South Asia Women Studies.

Harvard Alumna '95, she has studied at the University of Rome La Sapienza (Sanskrit and Indian Studies), at the University for Foreigners in Perugia (post-doc in History), again at the University of Rome La Sapienza (post-doc in Computer Science for Humanities), and at Harvard University (post-doc Research Fellow, Harvard Law School).

She thought and made research at the University of Delhi (Research Assistant, Dept. of Sanskrit), at Harvard University (Senior Fellow at the Harvard Center for the Study of Religions; Lecturer and Editor-in-Chief, Harvard Oriental Series - Opera Minora at the Dept. of South Asian Studies – ex- Dept of Sanskrit and Indian Studies), at the University of Perugia (Dept. of Classics), and at the University of Turin (Dept. of Political Science).

She is also a freelance journalist working for , Il Fatto Quotidiano, the Institute for International Political Studies - ISPI (policy brief on Nepal), Il Sole 24 Ore – Nòva.

Her publications include 75 scientific articles in international peer-reviewed journals and books, ca. 300 more journalistic editorials and articles.

Her books include:

  • Journal of South Asia Women's Studies: 1995-1997 (Milan, 1997) (Reviewed by Prof. Stacey Burlet in Contemporary South Asia, vol. 7, no. 3, November 1998, pp. 355-356; reviewed by Prof. Frank F. Conlon in H-Net list for Asian History and Culture; reviewed by Prof. Frank F. Conlon in Intersections; Gender, History and Culture in the Asian Context, Issue 3, January 2000; reviewed by Prof. Laurie Patton in Religious Studies Review, vol. 26, no. 1, January 2000, p. 118).
  • Translating, Translations, Translators: From India to the West (Cambridge, Mass.: Harvard Oriental Series - Opera Minora Vol. 1), which inaugurated the series OP of the HOS.
  • The Bhāvopahāra of Cakrapāṇinātha. A Sanskrit Hymn to Śiva (11th – 12th century A.D.) (Istituto Universitario Orientale of Naples, 1993), (critical edition and first translation from Sanskrit, reviewed by Prof. Debabrata Sen Sharma in Indo-Iranian Journal, vol. 39, no. 2, April 1996, pp. 168-171).
  • Lo Spandasaṃdoha di Kṣemarāja. Traduzione dall' originale sanscrito del XII sec. d.C. (Istituto Universitario Orientale of Naples; 1989) (critical edition and first translation from Sanskrit)

She has just published the 2nd ed. of L’esploratore del Duce. Le avventure di Giuseppe Tucci e la politica italiana in Oriente da Mussolini a Andreotti. Con il carteggio di Giulio Andreotti [The Explorer of the Duce: The Adventures of Giuseppe Tucci and the Italian Politics in Orient from Mussolini to Andreotti. With the Correspondence of Giulio Andreotti, 2 vols. Rome-Milan, Memori/Asiatica, 2012 (1st ed. January 2012).

Since 2004 she is been writing 3 blogs, Giuseppe Tucci l’esploratore del Duce, Orientalia , and on Il Fatto Quotidiano.